Immer leiser wird mein Schlummer
música: Johannes Brahms
poesís: Hermann Lingg
Cada vez es más silencioso mi sueño
como un ligero velo mi pena
se posa sobre mi.
Con frecuencia te escucho en mis sueños
tocar a mi puerta,
Nadie se levanta a abrirte,
y yo despierto y lloro amargamente.
Sí, yo deberé morir
y a otra tu deberás besar,
cuando yazca pálida y fría.
Y antes de que sople la brisa de mayo
y que las aves canten en el bosque,
si deseas verme una vez más,
ven, ¡Oh ven pronto!
traducción: Lic. T.
poesís: Hermann Lingg
Cada vez es más silencioso mi sueño
como un ligero velo mi pena
se posa sobre mi.
Con frecuencia te escucho en mis sueños
tocar a mi puerta,
Nadie se levanta a abrirte,
y yo despierto y lloro amargamente.
Sí, yo deberé morir
y a otra tu deberás besar,
cuando yazca pálida y fría.
Y antes de que sople la brisa de mayo
y que las aves canten en el bosque,
si deseas verme una vez más,
ven, ¡Oh ven pronto!
traducción: Lic. T.
2 Comments:
Muy bello!!
Si, y con la música es aún más...
Post a Comment
<< Home